-
1 теория доказательства
Русско-английский технический словарь > теория доказательства
-
2 теория доказательства
1) Engineering: proof theory2) Mathematics: theory of proofУниверсальный русско-английский словарь > теория доказательства
-
3 теория доказательства
theory of proof мат.Русско-английский научно-технический словарь Масловского > теория доказательства
-
4 теория
1) theoretics
2) theory
– выдвигать теория
– дедуктивная теория
– квантовая теория
– классическая теория
– лучевая теория
– отклонять теория
– содержательная теория
– строгая теория
– теория автомодельности
– теория Бардина-Купера-Шриффера
– теория вероятностей
– теория возмущений
– теория вычетов
– теория Гершо-Розенцвейга
– теория графов
– теория групп
– теория двойственности
– теория дислокаций
– теория доказательства
– теория зонная
– теория игр
– теория идеалов
– теория информации
– теория калибровочная
– теория крыла
– теория меры
– теория метеорная
– теория множеств
– теория надежности
– теория норм
– теория относительности
– теория очередей
– теория ошибок
– теория переноса
– теория подобия
– теория поля
– теория предметная
– теория просачивания
– теория размерностей
– теория расписаний
– теория регулирования
– теория соответствий
– теория столкновений
– теория схем
– теория упругости
– теория устойчивости
– теория цветности
– теория цепей
– формальная теория
волновая теория света — wave theory of light
зонная теория твердых тел — band theory of solids
каскадная теория ливней — shower theory
квантовая теория света — quantum theory of light
корпускулярная теория света — corpuscular theory of light
мезонная теория поля — meson field theory
теория больших сигналов — large signal theory
теория булевых алгебр — Boolean calculus
теория второго приближения — second-order theory
теория выборочного метода — theory of sampling
теория вычислительных систем — <comput.> computer science
теория длинных волн — shallow water theory
теория идеалов аддитивная — <math.> additive ideal theory
теория кислот и оснований — acid-base theory
теория малых сигналов — small signal theory
теория массового обслуживания — queueing theory, queuing theory
теория мезонная юкавская — <phys.> Yukawa meson theory
теория напряжений Баэра — Baeyer strain theory
теория относительности общая — <phys.> general theory of relativity
теория поля единая — <phys.> unified field theory
теория поля обобщенная — <phys.> unified field theory
теория принятия решений — <math.> decision analysis
теория релейных схем — switching-circuit theory
теория статистических оценок — theory of estimation
теория твердых тел — theory of solids
теория циклогенеза заслоночная — <meteor.> barrier theory of cyclogenesis
-
5 теория
ж. theoryтеория адсорбции Брунауэра—Эмметта—Теллера — BET theory of adsorption
теория Бардина—Купера—Шриффера — Bardeen-Cooper-Schrieffer theory
теория Друде—Лоренца — Drude-Lorentz theory
-
6 теория доказательств
Русско-английский большой базовый словарь > теория доказательств
-
7 теория “ходьбы наугад”
теория “ходьбы наугад”
теория “блужданий”
Теория, согласно которой движение курсов ценных бумаг, обусловленное какой-либо из причин, не имеет никакой связи с предыдущими изменениями курсов и, следовательно, не поддается прогнозированию. Эта теория обычно используется для доказательства несостоятельности прогнозов чартucтoв (chartists), которые, прогнозируя текущие и будущие цены, опираются на их предшествующие движения.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
Синонимы
- теория “блужданий”
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > теория “ходьбы наугад”
-
8 приводит доказательства
Русско-английский военно-политический словарь > приводит доказательства
-
9 приводивший доказательства
Русско-английский военно-политический словарь > приводивший доказательства
-
10 приводящий доказательства
Русско-английский военно-политический словарь > приводящий доказательства
-
11 предоставление доказательства
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > предоставление доказательства
-
12 схема доказательства
-
13 схема доказательства
Русско-английский словарь по информационным технологиям > схема доказательства
-
14 доказательство
с. proofСинонимический ряд:свидетельство (сущ.) подтверждение; свидетельство; указаниеАнтонимический ряд: -
15 формальное доказательство
Русско-английский научный словарь > формальное доказательство
-
16 служит доказательством
Русско-английский военно-политический словарь > служит доказательством
-
17 служащий доказательством
Русско-английский военно-политический словарь > служащий доказательством
-
18 представляющий доказательство
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > представляющий доказательство
-
19 факт
(см. также данные, результат, вариант, версия, случай) fact, case, one point• Благодаря этому факту усиленно напрашивается, что... - This fact strongly suggests that...• В свете всех этих фактов становится естественным (вычислить и т. п.)... - In view of all these facts it becomes natural to...• В связи с тем фактом, что..., очевидно, что это невозможно. - This is obviously impossible in light of the fact that...• В этом параграфе мы устанавливаем основные факты относительно... - In this section we establish the basic facts about...• Важность этого факта станет понятна после того, как мы обсудим... - The importance of this fact will become clear when we discuss...• Внимание читателя привлекается к тому факту, что... - The reader's attention is drawn to the fact that...• Вряд ли необходимо еще подчеркивать тот факт, что... - It is hardly necessary to stress the fact that...• Данная теория также объясняет тот факт, что... - This theory also explains the fact that...• Данное утверждение интуитивно очевидно, если исходить из факта, что... - The proposition is intuitively obvious from the fact that...• Данный подход должен быть изменен так, чтобы он учитывал факт, что... - The approach must be modified to accommodate the fact that...• Добавьте к этому тот факт, что... - Add to this the fact that...• Его принципиальная важность заключается в том факте, что... - Its principal importance lies ultimately in the fact that...• Задача усложняется тем фактом, что... - The problem is complicated by the fact that...• Замечательным фактом является то, что... - It is a remarkable fact that...• Замечательным фактом является, что... - It is a remarkable fact that...• Здесь принимается во внимание тот факт, что... - This takes account of the fact that...• Зная этот набор фактов, мы понимаем, что... - With this framework before us, we realize that...• Из этого факта, совместно с (1), вытекает, что... - This fact, taken together with (1), implies that...• Интересным и полезным фактом является то, что... - The interesting and useful fact is that...• Исключительным фактом является то, что... - It is an extraordinary fact that...• Мы используем этот факт в дальнейшем. - We shall make use of this fact later.• Мы можем использовать преимущество, предоставляемое этим фактом, чтобы... - We can take advantage of this fact to...• Мы можем объяснить этот факт тем, что... - We can explain this fact by...• Мы привлекаем внимание к факту, что... - We call attention to the fact that...• Мы примем этот важный факт без доказательства. - We shall accept this important fact without proof.• На некоторое время мы пренебрегаем тем фактом, что... - We neglect, for the time being, the fact that...• На этом этапе мы хотим привлечь внимание к тому факту, что... - At this point, we wish to call attention to the fact that...• На этом этапе необходимо указать очень важный факт. - At this stage a very important fact must be pointed out.• Наиболее важным является тот факт, что... - Most important is the fact that...• Нам всем (хорошо) известен тот факт, что... - We are all familiar with the fact that...• Некоторые из этих проблем возникают из того факта, что... - Some of the problems arise from the fact that...• Немедленным следствием предыдущего результата является тот факт, что... - An immediate corollary of the above result is the fact that...• Необходимо заметить, что в той же мере важным является тот факт, что... - But equally important, one should notice, is the fact that...• Неожиданным фактом является то, что... - An unexpected fact is that...• Однако имеет смысл использовать факт, что... - But the sensible thing is to use the fact that...• Однако при вычислении величины W мы должны принять во внимание тот факт, что... - In computing W, however, we must take into account the fact that...• Очевидно, что этот ответ обязан быть следствием факта, что... - The answer must obviously be sought in the fact that...• Подтверждение такой точки зрения вытекает из того факта, что... - Confirmation of this view is found in the fact that...• Позднее нам будут необходимы несколько фактов относительно... - Later on we shall need certain facts about...• Полезно помнить следующий факт:... - A useful result to remember is that...• Поразительным фактом является то, что... - A striking fact is that...• Предыдущие примеры иллюстрируют общий факт, что... - The preceding examples illustrate the general fact that...• Причиной этого является факт, что... - The reason for this lies in the fact that...• Простейшим объяснением всех этих фактов является... - The simplest explanation for these facts is...• Рассмотрим некоторые важные факты относительно... - Let us review some important facts regarding...• Следует уделить внимание тому факту, что... - Attention should be paid to the fact that...• Таким образом, мы возвращаемся к факту, что... - We thus recover the fact that...• Твердо установленным фактом является, что... - It is a well-established result that...• Тот факт, что..., ничего не говорит о... - The fact that... says nothing about...• Тривиальным фактом здесь является... - It is a trivial observation that...• Тщательное сравнение затрудняется тем фактом, что... - Careful comparison is somewhat hampered by the fact that...• Учитывая эти факты, мы можем... - Taking these facts into account, we can...• Фактом чрезвычайной важности является то, что... - This is a fact of tremendous importance to...• Фундаментальным фактом является то, что каждый... - It is a fundamental fact that every...• Чтобы сделать это, мы используем тот факт, что... - То do this, we make use of the fact that...• Чтобы учесть данный факт, Максвелл предположил, что... - То account for this fact, Maxwell supposed that...• Экспериментально обнаружено, что... - It is found, as an experimental fact, that...• Эти важные факты можно подытожить следующим образом. - The relevant facts may be summarized as follows.• Эти факты могут быть объяснены, если... - These facts can be explained if...• Эти факты позволяют нам... - These facts allow us to...• Это выливается в не что иное как простое переформулирование факта, что... - This amounts to no more than a restatement of the fact that...• Это иллюстрирует тот факт, что... - This illustrates the fact that...• Это могло бы показаться довольно неопределенным в свете того факта, что... - This may seem rather pointless in light of the fact that...• Это могло бы показаться парадоксальным в свете факта, что... - This may appear to be paradoxical in view of the fact that...• Это необходимое следствие того факта, что... - This is a necessary consequence of the fact that...• Это очевидным образом вытекает из того факта, что... - This is clearly borne out by the fact that...• Это предположение игнорирует тот факт, что... - The assumption ignores the fact that...• Это происходит вследствие того факта, что... - This arises from the fact that...• Это просто другой способ выражения того факта, что... - This is just another way of expressing the fact that...• Это просто последствие того факта, что... - This is simply a consequence of the fact that...• Это связано с тем фактом, что... - This is connected with the fact that...• Это следует из нашего обсуждения соотношения (4), а также из того факта, что... - This follows from our discussion of (4) and the fact that...• Это совершенно очевидно следует из того факта, что... - This is at once obvious from the fact that...• Это соответствует тому факту, что... - This corresponds to the fact that...• Это справедливо, несмотря на тот факт, что... - This is so despite the fact that...• Этот пример иллюстрирует основной факт, что... - This example illustrates the general fact that...• Этот результат более или менее ожидаем, если исходить из факта, что... - This result is more or less to be expected from the fact that...• Этот результат было необходимо ожидать, исходя из факта, что... - This result was to be expected from the fact that...• Этот результат согласуется с тем фактом, что... - This result is in agreement with the fact that...• Этот факт был отмечен без доказательства в главе 4. - This fact was noted without proof in Chapter 4.• Является интересным тот факт, что... - It is an interesting fact that... -
20 основываться
be based, be based on• Все эти исследования основываются на одном и том же предположении. - All these studies rest on the same assumption.• Данная теория могла бы соответственно основываться на... - The theory could accordingly be based on...• Данное доказательство существенно основывается на нашем предположении, что... - The proof rests fundamentally on our assumption that...• Данное приближение основывается на... - The approximation is based on...• Метод основывается на принципе, что... - This method is based on the principle that...• Наиболее широко используемые методы основываются на... - The techniques most widely used are based on...• Наше современное понимание... основано на... - Our present-day understanding of... is based on...• Первоначальная идея доказательства (3), принадлежащая К. Феферману, основывается на... - The original С. Feferman strategy for proving (3) is based on...• Первый анализ, который был проведен Смитом (1], основывался на... - The first analysis, by Smith [1], was based on...• Следовательно, данное обсуждение основывается на... - The discussion is therefore based on...• Смит [1] рекомендует, чтобы анализ основывался на... - Smith [1] recommends that the analysis be based on...• Эта эквивалентность основывается на... - This equivalence is based on...• Это доказательство основывается на факте, что... - The proof is based on the fact that...• Это обсуждение основывается на идеях Кельвина [1]. - This discussion is based on that given by Kelvin [1].• Это решение основывается на предположении, что... - This solution is based on the assumption that...• Этот метод основывается на работе Смита [1], который... - This method is based on the work of Smith [lj, who...
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ТЕОРИЯ — (от греч. theoria рассмотрение, исследование) совокупность высказываний, замкнутых относительно логического следования. Такое предельно общее и наиболее абстрактное определение Т. дает логика. С логической т.зр. теорией можно назвать любое… … Философская энциклопедия
Теория чисел — Теория чисел, или высшая арифметика раздел математики, изучающий целые числа и сходные объекты. В теории чисел в широком смысле рассматриваются как алгебраические, так и трансцендентные числа, а также функции различного происхождения, которые… … Википедия
Теория струн — Теория суперструн Теория … Википедия
Теория узлов — Теория узлов изучение вложений одномерных многообразий в трёхмерное евклидово пространство или в сферу . В более широком смысле предметом теории узлов являются вложения сфер в многообразия и вообще вложения многообразий. Содержание 1… … Википедия
теория — научная это систематизированное описание, объяснение и предсказание явлений; попытка целостного представления закономерностей и существенных свойств определенных областей действительности, возникающая на базе широко подтверждаемых гипотез.… … Большая психологическая энциклопедия
Теория доказательств — Теория доказательств это раздел математической логики, представляющий доказательства в виде формальных математических объектов, осуществляя их анализ с помощью математических методов. Доказательства обычно представляются в виде индуктивно… … Википедия
теория — ТЕОРИЯ В широком смысле комплекс взглядов, представлений, идей, направленных на истолкование и объяснение какого либо явления; в более узком и специальном смысле высшая, самая развитая форма организации научного знания, дающая целостное… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
Теория зависимости — или Теория зависимого развития теория в области смежных социальных наук, в основании которой лежит утверждение о том, что экономическая отсталость и политическая нестабильность слаборазвитых, развивающихся стран является результатом их интеграции … Википедия
Теория Ламарка — Теория наследования приобретенных признаков Ламарка эволюционная теория, созданная французским биологом Жаном Батистом Ламарком. Всех животных Ламарк распределил по шести ступеням, уровням (или, как он говорил, «градациям») по сложности их… … Википедия
ТЕОРИЯ ХОДЬБЫ НАУГАД, ТЕОРИЯ БЛУЖДАНИЙ — (random walk theory) Теория, согласно которой движение курсов ценных бумаг, обусловленное какой либо из причин, не имеет никакой связи с предыдущими изменениями курсов и, следовательно, не поддается прогнозированию. Эта теория обычно используется … Финансовый словарь
теория “ходьбы наугад” — теория “блужданий” Теория, согласно которой движение курсов ценных бумаг, обусловленное какой либо из причин, не имеет никакой связи с предыдущими изменениями курсов и, следовательно, не поддается прогнозированию. Эта теория обычно используется… … Справочник технического переводчика